index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 391.1

Exemplar B

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: CTH 391.1 (Expl. B, 27.03.2017)

[ § 7 ] B

Vs. I 1'

30 x x x []


[ § 8 ] B

Vs. I 2'

31 DZa-ar-ni-z[a-aš DTa]r-pa-at-t[a-]

[ § 8 ] B

Vs. I 3'

31 nam-ma za-aḫ-ḫi-iš-ki-ši 32 i-it-w[a]

[ § 8 ] B

Vs. I 4'

32 nam-ma za-aḫ-ḫi-iš-ki 33 nu-wa-aš-ma-aš ḪU[L-… ]

[ § 8 ] B

Vs. I 5'

33 na-an-ni


[ § 9 ] B

Vs. I 6'

34 [nu-uš-š]a-an NAGGA te-pu SÍGiš-tág-ga-i []

[ § 9 ] B

Vs. I 7'

35 [na-a]t-ša-an A-NA BE-LU-TIM ku-u-un-[ni]


[ § 10 ] B

Vs. I 8'

36 [nam-ma]-at-ša-ma-ša-at-kán ar-ḫa da-[a-i]

[ § 10 ] B

Vs. I 9'

37 [A-NA P]ÉŠ.TUR da-a-i 38 ar-ḫa-wa-aš-ma-aš-kán []

[ § 10 ] B

Vs. I 10'

39 [nu-wa]-ra-at-kán A-NA PÉŠ.TUR ne-eḫ-ḫu-u[n] 40 []

[ § 10 ] B

Vs. I 11'

40 [PÉŠ.]TUR-aš pár-ga-u-wa-aš ḪUR.SAGMEŠ ḫal-lu-wa-aš []

[ § 10 ] B

Vs. I 12'

40 [da-lu]-ga-u-wa-aš KASKAL-aš pé-e-da-[ú]


[ § 11 ] B

Vs. I 13'

41 [nu ]Š.TUR ar-ḫa tar-na-an-zi 42 DZa-ar-n[i-za-aš]

[ § 11 ] B

Vs. I 14'

42 [] zi-ik da-a 43 a-da-an-na-ma-a[t-ta]

[ § 11 ] B

Vs. I 15'

43 [pí-i-ú]-e-ni 44 nu ku-up-tar ar-ḫa š[u-uḫ-ḫa-a-i]


[ § 12 ] B

Vs. I 16'

45 [nam-ma t]a-me-ta-ni pé-e-di GIŠla-[ḫur-nu-uz-zi]

[ § 12 ] B

Vs. I 17'

45 [da-a-i] 46 [1] NINDA .GUR4.RA pár-ši-ia 1 NINDA.GUR4.R[A]

[ § 12 ] B

Vs. I 18'

47 [] x x x[]


[ § 49'' ] B

Rs. IV 1'

229 x[] 230 []

[ § 49'' ] B

Rs. IV 2'

230 ú-[] 231 []

[ § 49'' ] B

Rs. IV 3'

231 a-aš-š[u]


[ § 50'' ] B

Rs. IV 4'

232 na-aš-ta x[]

[ § 50'' ] B

Rs. IV 5'

233 na-an A-NA [] 234 []

[ § 50'' ] B

Rs. IV 6'

234 A-NA NINDA.GUR4.RA x [] 235 []

[ § 50'' ] B

Rs. IV 7'

235 ke-e-ez-zi-ia x[]


[ § 51'' ] B

Rs. IV 8'

236 na-aš-ta UZUGEŠTU ZAG-ni x[]

[ § 51'' ] B

Rs. IV 9'

236 za-nu-an-zi 237 na-at A-NA NINDA.GU[R4.RA] 238 [nu]

[ § 51'' ] B

Rs. IV 10'

238 ZAG-an UZUZAG.UDU IZI-it 239 []

[ § 51'' ] B

Rs. IV 11'

240 [UZUmu-uḫ-r]a-in DTar-pa-a[t-… ]

[ § 51'' ] B

Rs. IV 12'

241 [d]a-a-i 242 []



Editio ultima: Textus 27.03.2017